Home made knowledge
Waarschijnlijk vanwege mijn duale taalomgeving (Nederlands en Engels) bedenk ik -in beide talen- nog wel eens afwijkende woordcombinaties. Dit is er zo eentje: Home made knowledge.
Onderwerp van gesprek was autisme, en dan met name de meer dan gemiddelde kennis daarover die mijn ega daarover in haar vrije tijd heeft opgedaan. Via bibliotheekboeken, TV-programma’s en vooral via internet. Een hobby kun je het niet noemen, ook is het niet echt een studie. Wat dan wel? Juist, home made knowledge.
En helaas voor de Nederfielen, een goed Nederlands alternatief heb ik tot op heden niet kunnen bedenken. Anyone?

autodidactische kennis ? (al is dat eigenlijk natuurlijk self-educated knowledge)
(overigens geeft Babelfish het minstens zo mooie ”eigengemaakte kennis” als antwoord).
Mijn gedachte was ook autodidactica. Geen idee of het een woord is, maar als het dat niet is zou het dat moeten worden
Pierre: Home made en self-educated knowledge zijn in dit geval hetzelfde. Pas wanneer je thuis het een en ander bij elkaar gaat verzinnen en daar alles van weet wordt het wat anders. Zie bijvoorbeeld http://www.geofictie.nl/